-
1 выйти из употребления
1. out of use2. come into disuseРусско-английский большой базовый словарь > выйти из употребления
-
2 выйти из употребления
1) General subject: date, fall into desuetude, have had one's day, pass out of use, superannuate, to be out of use, be out of use, grow out of use, pass out of existence, have known better days2) Architecture: become obsolete3) Mining: combustion into disuse4) Business: grow out of5) Makarov: get into disuse, come into disuse, fall into disuse, fall out of useУниверсальный русско-английский словарь > выйти из употребления
-
3 выйти из употребления
Русско-английский политехнический словарь > выйти из употребления
-
4 выйти из употребления
vgener. nicht mehr gebraucht werdenУниверсальный русско-немецкий словарь > выйти из употребления
-
5 выйти из употребления
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > выйти из употребления
-
6 выйти из употребления
vgener. anticuarse, caer en desuso, estar (caer) en desuso, estar fuera de uso, no ser usado (из обихода), salir (caer) fuera de uso -
7 выйти из употребления
vgener. être hors d'usage, tomber en désuétudeDictionnaire russe-français universel > выйти из употребления
-
8 выйти из употребления
vgener. andare in dissuetudine, andare in disuso, cadere dall uso, cadere in dissuetudine, cadere in disuso, uscire dall usoUniversale dizionario russo-italiano > выйти из употребления
-
9 выйти из употребления
vgener. in onbruik geraken, in onbruik rakenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > выйти из употребления
-
10 выйти из употребления
1) go out of use; 2) obsolete -
11 выйти из употребления
• přestat se používat -
12 выйти из употребления
Russian-English mining-engineering dictionary > выйти из употребления
-
13 выйти из употребления
to pass out of use, to become obsoleteРусско-английский словарь по общей лексике > выйти из употребления
-
14 выйти из употребления
Русско-английский синонимический словарь > выйти из употребления
-
15 выйти из употребления
Русско-Английский новый экономический словарь > выйти из употребления
-
16 выйти
выйду, выйдешь, παρλθ. χρ. вышел, -шла, -шло, προστκ. выйди, μτχ. παρλθ. χρ. вышедший, επίρ. μτχ. выйдя ρ.σ.1. βγαίνω έξω, εξέρχομαι•выйти из дому βγαίνω άπο το σπίτι•
выйти из окружения βγαίνω από τον κλοιό•
выйти на улицу βγαίνω έξω• βγαίνω στο δρόμο•
выйти на охоту πηγαίνω κυνήγι•
выйти на прогулку βγαίνω περίπατο•
выйти на сцену βγαίνω στη σκηνή•
выйти на дорогу στο δρόμο•
выйти на добычу εξέρχομαι προς οίγραν (για κυνήγι).
|| μτφ. τίθεμαι εκτός, εξέρχομαι, βγαίνω•выйти из боя βγαίνω.εκτός μάχης•
выйти из игры βγαίνω από το παιγνίδι (χάνω)•
выйти из больницы βγαίνω από το νοσοκομείο, παίρνω εξιτήριο•
выйти из школы τελειώνω το σχολείο, αποφοιτώ από το σχολείο•
выйти на работу πηγαίνω στη δουλειά.
|| φυτρώνω•-шла кукуруза φύτρωσε το καλαμπόκι.
|| μτφ. απαλλάσσομαι•выйти из долгов βγαίνω από τα χρέη, ξεχρεώνομαι.
|| μτφ. χάνω•выйти из терпения χάνω την υπομονή.
|| βγαίνω•выйти из употребления αχρηστεύομαι•
выйти из себя βγαίνω από τον εαυτό μου, γίνομαι έξω φρενών.
2. εκδίδομαι•-шел первый номер журнала βγήκε το πρώτο νούμερο του περιοδικού.
3. αναδείχνομαι•выйти победителем βγαίνω νικητής.
4. φτάνω το όριο•он ростом не -шел αυτός δεν βγήκε στο ανάστημα.
5. γίνομαι, προκύπτω, αποβαίνω•из него -шел прекрасный работник αυτός έγινε θαυμάσιος εργατοτεχνίτης•
из этого отреза выйдет два костюма απ’ αυτό το κομμάτι υφάσματος θα βγουν δυό κοστούμια.
6. προέρχομαι, πηγάζω, προκύπτω•от свда вышли все недоразумения απ’ εδώ προέκυψαν όλες οι παρεξηγήσεις.
7. προέρχομαι, κατάγομαι•он -шел из народа αυτό βγήκε από το λαό, είναι λαογένητος.
8. εξέρχομαι•-из войны βγαίνω από τον πόλεμο.
9. Μέ τη λ. замуж παντρεύομαι•она -шла замуж αυτή παντρεύτηκε.
10. ξοδεύω, δαπανώ, καταναλώνω•за месяц -шло около кубаметра дров το μήνα μου πήγε περίπου ένα κυβικό καυσόξυλα.
|| τελειώνω, περνώ•εκφρ. выйти на пенсию βγαίνω (πηγαίνω) στη σύνταξη• выйти из берегов πλημμυρίζω, ξεχειλίζω• выйти из возраста ξεπερνώ το όριο ηλικίας• выйти из головы (ума, памяти) ξεχνώ, λησμονώ• выйти из доверия χάνω την εμπιστοσύνη κάποιου, δε χαίρω εμπιστοσύνης• выйти из положения βγαίνω από δύσκολη κατάσταση• выйти из пределов ή границ ξεπερνώ τα όρια• выйти из-под пера ή из-под кисти кого είμαι έργο του συγγραφέα, του καλλιτέχνη• выйти наружу φανερώνομαι, βγαίνω στα φόρα• не -шел чем δεν έγινε όπως περιμένονταν умом не -шел δεν του φτάνει, είναι λίγο κουτός• года -шли α) τα χρόνια ήρθαν(ωρίμασε), β) τα χρόνια πέρασαν (το κανονικό όριο).-шел срок τέλειωσε η προθεσμία.
-
17 выйти
несовер. - выходить; совер. - выйти1) (в разл. знач.) go out, come out, walk out, leave; get out, get off; alight (из вагона и т. п.)выйти в море — to put to sea, to put out
выйти на вызовы — театр. to take one's curtain call, to take a call
выйти на работу — to come to work, to turn up to work
выйти на улицу — to go into the street, to go out of doors
2) (появляться, быть изданным) appear, be published, be issued, be out, come out3) (расходоваться; кончаться) spend, be used up, run out (of); have expired (о сроке)у него вышли все деньги — his money has run out, he has run out of money, he has spent all his money
4) ( получаться в результате) come off; come out, turn out, ensue, resultиз этого ничего не выйдет — nothing will come of it, it will come to nothing
вышло! разг. — it's clicked!
его доклад вышел очень интересным — his lecture was/proved extremely interesting
5) (быть родом, происходить) come, originate, be by originон вышел из крестьян — he is of peasant origin, he comes of peasant stock
6) (выбывать из состава) leave, drop out (of)7) только несовер. (быть обращенным в какую-л. сторону)look (on, towards), face, front; open (on), give (on) (об окнах)••выйти в отставку, выйти на пенсию — to retire, to resign
выйти из употребления/обихода — to be no longer in use, to go out of use, to become obsolete
- выйти в офицерывыйти наружу (выясниться) — to come out into the open, to come to light
- выйти в тираж
- выйти в финал
- выйти за пределы
- выйти замуж
- выйти из моды
- выйти из положения
- выйти из себя
- выйти из строя
- выйти из терпения
- выйти победителем
- он ростом не вышел -
18 выйти
сов.1. (откуда) икIын, дэкIын, чIэкIынвыйти из дому унэм икIынвыйти со двора щагум дэкIынвыйти из подвала чIыунэм чIэкIын2. (куда) кIон, дэкIын, ихьанвыйти в поле губгъом кIон3. (быть выпущенным) къыдэкIынвыйти из печати печатым къыдэкIын4. (израсходоваться) ухынтопливо всё вышло гъэстыныпхъэр зэкIэ ухыгъэ5. (получиться) къикIынплохо выйти на фотографии фотографием дэеу къикIын6. (случиться, произойти) хъунвышло наоборот зэрэгугъагъэу хъугъэп, зэрэмыгугъагъэу хъугъэ◊ выйти замуж лIы дэкIонвыйти из берегов нэпкъым къыдэкIын (гущ. п. псыхъор)выйти из доверия цыхьэ фамышIыжьэу (е темылъыжьэу) хъунвыйти из повиновения мыдэIожьэу зышIын, мыдэIожьэу хъунвыйти из употребления къамыIожьэу хъун, амыгъэпсэолъэжьэу хъунвыйти из моды мымодэжьэу хъун, имыгъожьэу хъунвыйти из положения хэкIыпIэ къэгъотынвыйти из строя1) строим къыхэкIын2) перен. лъэкI имыIэжьы хъун, IофшIэным темыгъэпсыхьажьыгъэу хъунвыйти из себя къэгубжынвыйти из терпения щыIэныгъэр ухын, щыIагъэ имыIэжьынвыйти в люди цIыфы хъун -
19 выйти
1) (уйти) çıqmaq, çıqıp ketmekвыйти из дома - evden çıqmaq2) (получиться) olmaq, çıqmaq, olıp çıqmaqиз него выйдет хороший учитель - ondan yahşı oca olıp çıqar3) (произойти) olmaq, çıqmaqкак же это вышло? - bu nasıl oldı?из этого ничего хорошего не выйдет - bundan bir yahşılıq çıqmaz4) (выбыть) çıqmaq, çekilmekвыйти из игры - oyundan çıqmaq (çekilmek)5) (издаваться) çıqmaq, neşir etilmekвышел новый учебник - yañı derslik neşir etildi6) (израсходоваться, кончиться) bitmek, tükenmek, tolmaqу меня вышли все деньги - paralarım bittiсрок уже вышел - müddeti toldıвыйти замуж - qocağa (aqayğa) çıqmaq, evlenmekвыйти в люди - adam olmaqвыйти из головы - aqıldan çıqmaqвыйти в отставку - istifağa çıqmaqвыйти из берегов - taşmaqвыйти из повиновения - söz diñlememek, itaat etmemekвыйти из употребления - qullanılmamaqвыйти из терпения - sabırı tükenmekвыйти наружу - tışarığa çıqmaqвыйти из доверия - işançını ğayıp etmek, közden çıqmaq -
20 выйти
1) (уйти) чыкъмакъ, чыкъып кетмеквыйти из дома - эвден чыкъмакъ2) (получиться) олмакъ, чыкъмакъ, олып чыкъмакъиз него выйдет хороший учитель - ондан яхшы оджа олып чыкъар3) (произойти) олмакъ, чыкъмакъкак же это вышло? - бу насыл олды?из этого ничего хорошего не выйдет - бундан бир яхшылыкъ чыкъмаз4) (выбыть) чыкъмакъ, чекильмеквыйти из игры - оюндан чыкъмакъ (чекильмек)5) (издаваться) чыкъмакъ, нешир этильмеквышел новый учебник - янъы дерслик нешир этильди6) (израсходоваться, кончиться) битмек, тюкенмек, толмакъу меня вышли все деньги - параларым биттисрок уже вышел - муддети толдывыйти замуж - къоджагъа (акъайгъа) чыкъмакъ, эвленмеквыйти в люди - адам олмакъвыйти из головы - акъылдан чыкъмакъвыйти в отставку - истифагъа чыкъмакъвыйти из берегов - ташмакъвыйти из повиновения - сёз динълемемек, итаат этмемеквыйти из употребления - къулланылмамакъвыйти из терпения - сабыры тюкенмеквыйти наружу - тышарыгъа чыкъмакъвыйти из доверия - ишанчыны гъайып этмек, козьден чыкъмакъ
См. также в других словарях:
выйти в тираж — обветшалый, изжить себя, старого образца, пережить себя, отжить, стать анахронизмом, отойти в область предания, архаический, анахронический, архаичный, устареть, старозаветный, старый, отжить свой век, устарелый, несовременный, выйти из… … Словарь синонимов
Выйти с гулу вон — Пск. Перестать употребляться, выйти из употребления. ПОС 8, 78 … Большой словарь русских поговорок
ВЫЙТИ — ВЫЙТИ, выйду, выйдешь; вышел, шла; выйди; вышедший; выйдя; совер. 1. Уйдя, удалившись, оставить пределы чего н., покинуть что н.; оказаться выпущенным, выброшенным, вытечь. В. из комнаты. В. из за стола (встать и отойти от стола). В. из боя. В.… … Толковый словарь Ожегова
выйти — вы/йду, вы/йдешь, прош. вы/шел, вы/шла, сов.; выходи/ть, нсв. 1) (из чего) Уйти откуда л., оставить пределы чего л. Выйти из комнаты. Выйти из вагона. Я распрощался с офицерами и вышел из палатки (Гаршин). Синонимы … Популярный словарь русского языка
выйти — вы/йду, вы/йдешь; вы/йди; вы/шел, шла, шло; вы/шедший; вы/йдя; св. см. тж. выходить 1) а) Уйти откуда л., оставить, покинуть какое л. место, помещение, пределы чего л. Вы/йти из дому, из сада, из метро. Войска вышли из города … Словарь многих выражений
выйти — выйду, выйдешь; выйди; вышел, шла, шло; вышедший; выйдя; св. 1. Уйти откуда л., оставить, покинуть какое л. место, помещение, пределы чего л. В. из дому, из сада, из метро. Войска вышли из города. В. из машины. В. из окружения. В. через дверь,… … Энциклопедический словарь
Выйти — I сов. неперех. 1. Покинуть пределы чего либо. отт. Покинуть транспорт, добравшись до места назначения. отт. перен. разг. Сместиться, выдвинувшись. 2. Превысить установленную норму, допустимый предел чего либо. отт. перен. Допустить сбой в чём… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Выходить/ выйти в тираж — 1. Разг. Устаревать, выходить из употребления. ФСРЯ, 476; БМС 1998, 569; БТС, 1324; ЗС 1996, 157. 2. Жарг. мол. Шутл. Выходить замуж. Максимов, 421 … Большой словарь русских поговорок
устареть — Постареть, состариться, обветшать, одряхлеть, завянуть, поблекнуть, полинять, поседеть, приходить в ветхость, отжить свой век, выходить из употребления, моды. Этот обычай давно сдан в архив... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу… … Словарь синонимов
УПОТРЕБЛЕНИЕ — УПОТРЕБЛЕНИЕ, употребления, мн. нет, ср. 1. Действие по гл. употребить употреблять. Способ употребления лекарства указан в рецепте. Лекарство для внутреннего употребления. Вещь, негодная к употреблению. Врачи запретили ему употребление табака.… … Толковый словарь Ушакова
возрождаться — ветшать вырождаться дряхлеть отжить отживать стареть умирать выйти из употребления вырождаться дряхлеть отжить ветшать стареть умирать выйти из употребления отживать … Словарь антонимов